IG I³ 1261
I
1σμα Φρασικλείας·
2κόρε κεκλέσομαι
3αἰεί, / ἀντὶ γάμο
4παρὰ θεν τοῦτο
5λαχσ’ ὄνομα.
II
1Ἀριστίον Πάρι[ός μ’ ἐπ]ο[ίε]σ̣ε.
Kein Text vorhanden.
I
1Grabmal der Phrasikleia.
2Jungfrau werde ich immer
3heißen: statt der Hochzeit
4habe ich von den Göttern diesen
5Namen erlost.
II
1Aristion aus Paros hat mich gefertigt.
Konkordanz
SEG
- SEG LXVIII 11
- SEG X 453
- SEG XV 70
- SEG XXI 158
- SEG XXII 71
- SEG XXIX 65
- SEG XXXIX 39
- SEG XXXIX 1781
- SEG XL 1650
- SEG XLII 67
- SEG XLIV 1696
- SEG XLVII 96
- SEG LI 17
- SEG LII 538
- SEG LIX 22
- SEG LIX 1945
- SEG LX 3
- SEG LX 62
- SEG LXIV 2130
- SEG LXV 64
- SEG LXV 2110
- SEG LXVI 58
- SEG LXVI 2434
- SEG LXVI 2435
- SEG LXVII 1520
- SEG LXVII 1559
IG
- IG I² 1014